Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Шпилька, 32 - 26 апреля 2010 09:27

Отредактировано:25.06.10 20:46
- Как переводится исландский вулкан Эйяфьядлайокудль ?
- Этагоракогданибудьебанёт

С исландского форума: они называют наш невьебенный Эйяфьядлайёкюдль "этот исландский вулкан"... Кочегарьте сильнее!

О готовности забетонировать вулкан в Исландии уже заявила одна из российских компаний.

- Слышал, что американцы, изучающие русский язык, впадают в ужас и истерику, от задачи - написать прописью фамилию Шишигин.

- Фигня! Дайте прочитать слово лишили.

- Классический пример: Чарльз Людвиг Доджсон, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа. А вы - вулкан, вулкан...
Добавить комментарий Комментарии: 0


ЗНАКОМСТВО ОБЩЕНИЕ ДОСУГ РАЗВЛЕЧЕНИЕ ..
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.